Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "ibn abi dhiaf" in English

English translation for "ibn abi dhiaf"

ahmad ibn abi diyaf
Example Sentences:
1.The mosque was located in Ibn Abi Dhiaf Street.
Elle se trouvait sur la rue Ibn Abi Dhiaf.
2.The historian Ibn Abi Dhiaf was the Bey's private secretary.
L'historien Ibn Abi Dhiaf devient le secrétaire particulier du bey.
3.Although in politics a contemporary reformer, here Bin Diyaf appears as "highly conservative".
Bien que réformateur sur le plan politique, Ibn Abi Dhiaf y apparaît comme « très conservateur ».
4.The palace was built by the minister Ahmad ibn Abi Diyaf in the 19th century.
Le palais est construit à l'initiative du ministre Ibn Abi Dhiaf ou Ibn Abi Diaf au milieu du XIXe siècle.
5.In 1846 he accompanied the bey, as part of small staff which included the influential advisor Bin Diyaf, during a two-month state visit to France.
En 1846, il accompagne le bey, au sein de la petite délégation qui comprend aussi l'influent conseiller Ibn Abi Dhiaf, lors d'une visite d'État de deux mois en France.
6.Moreover, the historian Ahmad ibn Abi Diyaf refers to the Tunisian Jews as "brothers in the homeland" (Ikhwanoun fil watan), although he accuses some of them of exaggerating to seek the protection of foreign consuls.
D'ailleurs, l'historien Ibn Abi Dhiaf évoque les Juifs tunisiens comme des « frères dans la patrie » (Ikhwanoun fil watan), même s'il reproche à certains d'entre eux de rechercher la protection des consuls étrangers avec exagération.
7.However, although the abolition was accepted by the urban population, it was rejected - according to Ibn Abi Dhiaf - at Djerba, among the Bedouins, and among the peasants who required a cheap and obedient workforce.
Il n'en reste pas moins que même si cette abolition est acceptée par la population citadine, elle est rejetée — selon Ibn Abi Dhiaf — à Djerba et dans d'autres localités, chez les Bédouins et les paysans qui ont besoin d'une main d'œuvre servile et bon marché.
8.In 1930, Tahar Haddad, himself influenced by the reformist current begun in the Nineteenth Century by Kheirredine Pasha, Ibn Ahmad ibn Abi Diyaf, Muhammad Snoussi, Salem Bouhageb, Mohamed Bayram V and other thinkers who all defended the concept of modernism, published "Our Women in Sharia and Society."
En 1930, Tahar Haddad, lui-même influencé par le courant réformiste initié au XIXe siècle par Kheireddine Pacha, Ibn Abi Dhiaf, Mohamed Snoussi, Salem Bouhageb, Mohamed Bayram V et d'autres penseurs qui ont tous défendu l'idée de modernisme, publie Notre femme dans la législation islamique et la société.
Similar Words:
"ibn 'abd al-hakam" English translation, "ibn abd el-zaher" English translation, "ibn abd rabbih" English translation, "ibn abdur rehman" English translation, "ibn abi al hadid" English translation, "ibn abi usaybi'a" English translation, "ibn abi zar" English translation, "ibn abî mahalli" English translation, "ibn abî zayd al-qayrawânî" English translation